Flawless grammar, punctuation, spelling, syntax and style.
I started off four years ago as an amateur freelance translator on a job platform online. Now I have more than 200.000 words under my belt, a few courses in translation, a postgraduate degree in Legal Translation from Universidad Complutense de Madrid, as well as a five-year undergraduate degree in Liberal Arts and a Master's degree in History. Now I proudly call myself a professional legal translator.
I'm a cat lover, traveller and eternal student. I think studying anything, whether formally or informally, is the best brain exercise!
SPECIALISED IN LEGAL TRANSLATION OF DOCUMENTS SUCH AS BIRTH, MARRIAGE AND DEATH CERTIFICATES, DIPLOMAS, TRANSCRIPTS, CRIMINAL RECORDS, AND THE LIKE.
holder of a postgraduate degree in legal translation (ESPECIALISTA EN TRADUCCIÓN JURÍDICA INGLÉS ESPAÑOL) from universidad complutense de madrid (UCM).
Also from Spanish to English for the documents I am specialised in.